Alan Fountain in Köln

Professionelle Medienarbeit

Der Mensch hinter der Stimme

Mein wichtigstes Gut ist meine Stimme. Vielleicht wird Sie Ihnen aus Funk und Fernsehen, einer Synchronisation oder Sportreportage bekannt sein. Ich habe eine Ausbildung absolviert, um Hörbücher mit Leben zu erfüllen oder Dokumentationen eine unverkennbare englische Stimme zu verleihen.

Meine Stimme
  • Übersetzung

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Übersetzung

Übersetzung ins englische mit den Schwerpunkten Film, Fernsehen und Kommunikation für unterschiedliche Sender und verschiedene Konzerne. 

  • Sprachaufnahmen

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Sprachaufnahmen

Sprachaufnahmen in englischer Sprache für Hörfunkbeiträge, Dokumentar- und Zeichentrickfilmen, Werbespots, Firmenporträts und Internetauftritten. Meine natürliche Aussprache ist britisch.

  • Synchronregie

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Synchronregie

Ich übernehme Synchronisation und Synchronregie von Spiel- und Dokumentarfilmen sowie Zeichentrickfilmen unterschiedlicher Sender. Außerdem führe ich im Auftrag Voice-Casting durch.

  • Sportreportagen

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Sportreportagen

Seit 1984 arbeite ich als Kommentator für Fußballspiele auf internationaler Ebene, sowie übernehme ich Beiträge und Berichterstattungen mehrerer Sportarten für Funk und Fernsehen.

  • Präsentation

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Präsentation

Auch die Livemoderation bei Messen, Corporate Events und TV-Auftritten, wie die regelmäßige Fußballexpertise bei Sky Deutschland, gehört zu meinen Dienstleistungen.

Phone icon
Planen Sie eine Livemoderation, Präsentation oder Ähnliches? Oder möchten Sie vielleicht Ihr ganz persönliches Hörbuch erstellen? Ich stehe Ihnen mit meinem ganzen Können zur Verfügung und gebe Ihrem Projekt den perfekten Rahmen. Jede Präsentation lebt von einer gekonnten Moderation. Gerne unterbreite ich Ihnen ein maßgeschneidertes Angebot. Kontaktieren Sie mich einfach!
0172 9529758

  • Translation

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Translation

From German into English with the main focus on film, television, and communication for broadcasters and companies.

  • Voice recording

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Voice Work

Recordings in English for radio and TV documentaries, animated films, commercials, company portraits, and websites.

  • Dubbing

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Recording and Dubbing Direction

I have been involved for years in the production of documentaries, animated films, and sports presentations for television. This experience also extends to voice casting.

  • Sport reportage

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Sports Commentating

Since 1984 I have provided live commentary on German league and international football matches and athletics events for world-wide distribution.

  • Presentation

    Slide title

    Write your caption here
    Button

Presentation

My professional expertise also includes live moderation at trade fairs and corporate events. I have also made guest appearances on Sky Germany as a football pundit.

Icon Phone
Perhaps you are planning live moderation or a special presentation, an in-depth documentary, or a vital commercial? Or maybe you have your own personal e-book in mind? In the media world more than any other, professional expertise is the foundation of every successful project. So let my experience and skills provide the perfect framework for your project. Whatever they are, I can meet your specific requirements. Just get in touch!
0172 9529758

Intercomm Sport Ltd

Händelstraße 14-16, 50996 Köln, Deutschland

Öffnungszeiten

Nach Absprache

Kontaktieren Sie Uns